Oznaka razno

hapiti

uloviti

Hapila ga je murija, sad je najebo.

hartavac

prljav čovjek

Koji hartavac iza mene u tramvaju!

herclih

lijepo, ugodno pogledu, drago srcu

Hvala vam na božićnoj čestitki. Stvarno je herclih.

hića

hitno

Bum ti vratil lovu. -Ma nije hića.

Homo si teć, plivat, pit

Idemo trčati, plivati, piti

Ća homo si plivat va bazene?

hračkati

pljuvati brzo i obilno

Zahračkali smo cijeli haustor.

hrkljuš

nešto apsurdno, priglupo, sramotno, blamaža

I ja se stalno njoj obraćam imenom njegove bivše. E, hrkljuš!

hrtati

među korisnicima srpskog rječnika slenga Vukajlija, izraz koji znači objaviti svoj unos i na Žargonautu (na HR internet prostoru)

Bio mi je dosadno pa sam hrtao.

I to je to!

Zaključna rečenica kojom se želi istaknuti da je ono o čemu smo prethodno govorili gotovo.

Nađeš stranicu www.zargonaut.com, logiraš se, upišeš svoju natuknicu i to je to!

ideš!

uzvik odobravanja, sreće, zadovoljstva

Položio sam ispit. – Ideeeš!

IDEŠ!!

Uzvik čuđenja, iznenađenja.

IDEŠ!! Kak se lik složio niz stepenice!

igrati za drugu momčad

iz heteroseksualne perspektive: sintagma koja označava homoseksualce

- Ima on curu? – Ma kakvu curu, pa on ti igra za drugu momčad!

iksica

studentska iskaznica

Posudiš iksicu, moram u menzu!

imati dunsta

imati pojma, znati bar malo o čemu

Zašto uopće njega pitaš za tumačenje, kad on nema dunsta o tome?

imati smolu

imati peh, problem, biti u neprilici

Kaje rista, imaš smolu? Ideja je u redu no smola je u financiranju.

infišat

1. biti lud za nečim, ludjeti (u Oliverovoj pismi “Infiša san u te” o zaljubljenosti)
2. umisliti da si lud ili umisliti bilo šta dugo
3. biti opsjednut nečim

Infiša san u te = Oliver je lud za nekom tetom, zaljubljen// Infiša je u brze aute = lud je za brzim autima// infišala je da je popila pamet cilon svitu = umislila..

iscijediti guštera

Akt obavljanja male nužde u muškarca.

Mrzim piti pivu cijelu večer, svako malo moram cijediti guštera

isfuran

koji je zastario, koji nije hip, koji je otrcan

Joj, ta cijela spika s vinima je tak isfurana da sad svi samo diskutiraju o kavama.

isfurati

Nešto donijeti, omogućiti

Isfurao mi je odijelo za maturalnu.

iskihati

1) platiti velike novce za nešto; 2) ispaštati

1) Iskihala sam grdnu lovu za tu haljinu, sad bum je i nosila! 2) Imala sam slobodan vikend, ali sam to zato u ponedjeljak iskihala – dočekala me gomila mejlova.

isprdak

nešto (ili netko) nekvalitetan, loša posljedica čega

On je isprdak ovog sistema, hoću razgovarati s nekim tko zna o čemu govorim.

izvlakuša

Izvlačenje iz neke situacije..

Jučer me policija zaustavila pijanog, ali me nisu kaznili. Uh, kakva izvakuša…

iđemo

idemo, s prizvukom pasivnih krajeva

Reko sam mu, iđemo poguzičarit u svatove kod rođaka.

javnjača

javna televizija

Na javnjači se emitira prijenos Papina dočeka.

jeba te ćuk

gotovo simpatični izraz čuđenja, iznenađenja

Jeba te ćuk, kaj si se zrihtala.

jebati ježa u leđa

gadno nagrabusiti, najebati, loše se provesti

Išo si me zajebat za pare? E sad si jebo ježa u leđa.

jeftilen

jeftino, jeftini materijal

daj ga čuj u ovoj šulji od jeftilena

jeftinjara

bagatela, pogodba, dobra cijena

naglasak: jeftiNJAra

Ovaj šos je bio prava jeftinjara – samo 30 kn u butiku!

Jegerhorn

Prema njem. nazivu, u doslovnom prijevodu: lovački rog.Složenica kojom pravi Zagepčanci zovu svoj poznati restoran Lovački rog.

Idemo si nekaj pojesti i popiti u Jegerhorn

jezikova juha

grdnja, prijekor

Ako sad ne odem, dobit ću jezikovu juhu.