Oznaka razno

šušmur

Suprotno od frajer

Pogledaj lika u kurtonki, kakav šušmur.. :-)

šusnuti

udariti

Tak bum ga šusnul da bu videl sve zvezde.

sustavizirati

unijeti kakvog reda u što, kategorizirati, složiti

Dok si ne sustaviziram sve kaj je rekal na predavanju, ne moram ni počet učiti.

šušur

nered, kaos

Ne delaj šušur!

suza

koš u košarci kad lopta ne dotakne obruč

kakvu sam suzu na tekmi dao

svaštara

bilježnica u koju se bilježe podaci različita sadržaja

Piši prvo u svaštaru pa tek onda u čisto!

sve u šesnaest

svim silama, do daske, što je moguće više

Radili smo sve u šesnaest da stignemo navrijeme.

svezigledno

u vezi s čime, u pogledu čega

Kaj ti misliš svezigledno toga?

svezigledno

šaljiv spoj “u svezi s” i “glede”, kao sprdnja s novogovorom

I, jel neš rekla svezigledno toga?

švindl

1. vrtoglavica; 2. prevara

1. Uhvatio me švindl, moram sjesti.; 2. Znao sam da je to neki švindl čim sam vidio njihovog agenta.

švorc

bez novaca

Ja sam ti švorc, stari!

švung

zamah, zalet

Ajmo ovo sad završit dok smo još u švungu.

tagebuh

dnevnik, vlastite bilješke o dnevnom životu ili knjiga/bilježnica u koju se zapisuju iste, germanizam

Baka mi je ponosno pokazala svoj stari tagebuh.

taj

tajlandski/tajlandska/tajlandsko

Mislim da će se tebi svidjeti taj kuhinja.

talahati

gnjaviti se (zbog nekog problema ili sl.)

A onda se možeš vozikati i talahati kod dermatologa i u ljekarni.

taljaviti

raditi nešto sporo i bez volje

Taljavim tu knjigu već mjesec dana, nikako da je pročitam.

tekstil

po srpskom MC-u Voodoo Popeyeu, stil u pisanju tekstova

Tekstil je stil u pisanju tekstova.

ten

namjerni misnomer riječi ton

Prestani mi se obraćat tim tenom.

tenksić

Infantilni oblik engl. izraza thank you ili thanks.Koristi se uglavnom u međusobnoj komunikaciji tinejdžerske populacije.

Super izgledaš na ovoj fotki:-). – Tenksić:-)

tepih

sag; germanizam toliko uobičajen da ga se više ne doživljava kao stranu riječ ili dio žargona

Pa svi kažu tepih, jel nije to hrvatska riječ?

termin nam je

vrijeme nam je

Hoćemo ić provjerit brojeve od lota? Termin nam je.

teta

1. odgojiteljica u vrtiću; 2. svaka odrasla ženska osoba u odnosu na dijete koja s djetetom nije u rodu; 3. svaka odrasla ženska osoba kojoj govornik ne zna ime; 4. dobro držeća ženska osoba

1. Tete će vas voditi u zoološki.; 2. Teta, koliko je sati?; 3. Kak se zove ona teta u dućanu?; 4. Koja teta! Vidi kak joj dude stoje!

tetanus

Dobrodržeća žena srednjih godina

Pogledaj tetanus tamo preko ceste, bas je dobra

tiha misa

Kad se netko ljuti na nekog i ne želi razgovarati s njim.

Kod mene je već dva dana tiha misa jer sam u subotu kasno došla kući.

tlakača

tlak, posebno u prenesenom značenju u smislu razljućenosti

Digao mi je tlakaču na osam tisuća!

To te ja pitam!

uzvik pri odobravanju čega vrlo pozitivnoga

Našla sam još dvije hladne pive. -To te ja pitam!

tresti bobicu

bojati se

Čekam operaciju i tresem bobicu.

triša

triper / tringelt, napojnica

Dobio sam trišu od male. / Frajer mi uvalil pet banki triše.

trokurac

apstraktan pojam, u govoru služi kao skraćenica od “tri kurca”, koristi se kao superlativ od “kurac”, odnosno kao intenzifikator značenja

Ma idi u trokurac!

truć-bla

izraz koji se rabi kad ti se ne da razglabati o nekoj temi

Imala sam dobru ideju, ali propala je, truć-bla, da ti sad sve ne pričam.