Oznaka radnje

šiljiti

igrati biljar

Jučer smo šiljili dva sata.

šipčiti

dugo ići pješice

Daleko sam se parkirala, sad moram šipčiti jedan sat do auta.

šipu

šatra za “puši” (imperativ), kao primjerice u “šipu racku”

Šipu racku s tim forama!

šišnuti

(1) baciti (2) ubaciti (3) odbaciti

(1) Šišni im loptu preko ograde!

(2) Šišni meso u rernu.

(3) Kako je Dikan šišnuo prsten!

šiti

biti bolji od koga, imati više uspjeha

On me šije u matematici, sve skuži čim profa veli.

sk(v)iknuti

umrijeti

Ak od toga nisam skiknul, neću ni od čega.

škartirati

Baciti u smeće, u ropotarnicu

Nema više tu majicu, dvaput nosi i odmah škartira.

škicati

gledati kriomice, viriti

Malo sam škicnula u njen test pa sam vidjela da nije pola riješila.

skipati

preskočiti (naprimjer pjesmu na plejlisti, sastanak, trening, odlazak u školu…)

Danas ću skipati biologiju.

skokšutirati

povraćati (osobito nakon velike količine alkohola)

Sinoć sam skokšutirao po putu do doma…

skrozirati se

1. biti prozirno; 2. vidjeti se kroz kakav drugi sloj

1. Haljina ti se skrozira, obuci veš boje kože. 2. Ako ispod tila staviš ovaj materijal, onda će se skrozirati cvjetići i baš će bit fora.

skuriti

1) dobiti nekoga na štos, zeznuti ga, obično o neslanoj šali
2) spustiti nekomu, opržiti ga rječju

1) Kak sam te skurila! Priznaj da si povjerovao! 2) Tak ga je skurila da je ostatak večeri šutio.

skužirati

lijepo obući, urediti

Jako se lepo skužirala, jako mondiš.

šlajdranje

struganje pogonskih kotača automobila ili nekog dijela tijela po tlu

Skejter prvo krivo procijeni skok, a onda šlajdra licem po Korzu pred svima. Rek’o mi je da im pas ima neku infekciju pa im doma šlajdra po tepihu.

slikati

nehotice pokazivati rublje, sjedeći u suknji i sl.

Daj povuci suknju, slikaš.

šljakati

raditi, ob. neki naporan ili dosadan posao

Ideš s nama na more? -Nemrem, moram šljakati.

šljakenzi

šljaka, naporan rad, s lažnim njemačkim “Sie” na kraju, upotrebljava se kao infiniv glagola

Sutra moram šljakenzi od osam do osam.

šljapkati po tastaturi

sporo, polagano tipkati

Tete na šalteru lagano šljapkaju po tastaturi, jebe se njima.

smečirati

baciti u smeće, pravo ili virtualno, na kompjuteru

Ovu sliku mi pošalji, ostale možeš smečirati.

šmekati

1. osjećati simpatije prema komu; 2. uživati u čemu

1. On njega uopće ne šmeka, tak da bolje da ne sjede skupa. 2. Uzmeš čoksu i fino šmekaš kockicu po kockicu.

smrditi

Dosađivati se, biti doma i ne raditi ništa.

Kaj radiš? Evo niš, smrdim.

snimati

gledati, promatrati, obično se odnosi na opažanje osoba suprotnog spola

Sjedi na plaži i snima ženske.

solirati

biti bez partnera

On solira sad već dvije godine, vrijeme je da nađe curu.

spaliti koga

zakinuti nekoga pri isporuci trave ili drugih droga, isporučiti manju gramažu od onoga što je plaćeno

Pet godina uzimam od lika i skužim jučer da me spalio za dvojku.

spametovati se

opametiti se (različito od “spametavati”, odnosno preseravati se)

Nakon svih onih sranja s drogom mislio sam da se spametovao. Ali nije.

spičiti

grubo ubosti ili ugurati, tutnuti

Sestra mu je spičila injekciju vrit.

spičiti (3)

udariti, pogoditi

Spičit ću te šakom u bulju.

spikati

govoriti s kim, razgovarati

Moraš malo spikati s malim, nešto ga muči.

špilati

glumiti, izigravati

Špila gospona, a obični je prostak!

špinčiti se

praviti se važan, hvalisati se čime

On se stalno špinči sa svojim kakti super znanjem engleskog, onda dođu ljudi a on ni da bekne.