Klinac
Jesi gledao turbo limač show ikada??
Klinac
Jesi gledao turbo limač show ikada??
Šatra za “drolja”, nastalo od klasične šatre “ljadro” ali bez drugog sloga. Nečasna osoba ženskog spola.
ja-ko lja(-dro), je-ni mi la-da gu(-plju)
šatra za drolja
“Mala ti je ljadro, zela ju je teška gadro.” – General Woo u Tram 11-ovoj “Nisi pazio”
šatra za seljačinu
Baš si ljakse.
šatra za seljanku, žensku osobu bez ukusa i stila
Gle je kolika je, a utrpala bi se u te uske traperice. Ljankesa.
netko ili nešto što je odvratno, vrijedno prijezira, moralno ili estetski neprihvatljivo
Tip je ljiga, vara ženu, a tek mu se rodilo dijete.
protestni slogan dijela hrvatskih prosvjetara u vrijeme vladavine ministrice Ljilje Vokić; gospođa Vokić svojevremeno je od pojedinaca smatrana najgorim zlom hrvatske prosvjete, za što će isti kasnije sami priznati kako je bilo daleko od istine
Ljilji smo govorili “Ljilju u špilju”, za ove poslije jednostavno smo ostali bez riječi.
Nadimak iz milja, skraćeno od “ljubavi”.
Čak i kad si glup, ti si moj ljubet!
bezveznjak, čovjek ispodprosječnih karakteristika, pomalo smiješan, posprdno
Njezin muž je živi lojzek, niš ne kuži.
totalno lud
Bilo mi je jasno da je lud ko kupus kad je zapalio cigaretu na predavanju.
totalno lud
Lik je lud ko šlapa!
netko tko ništa ne radi, tko se luftira, uz određenu notu zafrkancije i bezbrižnosti
Opet je zbrisal na jedrenje, koji je on luftiguz.
neradnik, lijenčina
Taj luftinšpektor je po celi dan u kafiću.
izgled, engl. look
Pogledaj lika, kakav luk.
nadimak Luke Modrića, u duhu španjolskog jezika
Igraj, Lukita, City je kita!
onaj koji je jako pametan i/ili stručan u nečemu
mali je lumen, pravi vunderkid!
Marilyn Monroe, američka glumica (1926-1962) te, prema njoj, seksepilna platinasta plavuša
Najbolja mi je Merlinka u Neki to vole vruće. Vidi onu merlinku tam prek ceste.
zgodna ženska
Ona je bila mačka i pol kad je bila mlada.
jebač majke, opak lik (pohrvaćeni izgovor engleskog “motherfucker”)
Cura je totalna štreberica, ali je uvijek hodala s nekim maderfakerima.
izmišljeni doslovni prijevod imena američkog glumca Kevina Costnera sa srpskog na hrvatski (pa si ti to objašnjavaj rođaku iz Australije)
Opet gledaš filmove s majčinim kiropraktičarem?
bahati mladić, frajer
ovaj lik je mamlaz od kad ga znam
muškarac koji je frajer u društvu, pomalo opasan, faca za kojega nema prepreka, barem naizgled
Ma pusti ga, frajer je manga!
čest nadimak za Marka
Markane, dođi simo na trenutak.
stručnjak za marketing
Urednici su se sastali s dizajnerima i marketarima.
Meksikanac
Meksikaner vodi odličan restač u Zagrebu. Moraš probat.
krupna osoba, debela mrcina
Gle tipa, koji merzer, jedva u auto stane.
pogrdna riječ za kirurga
Operiral me mesar, zato imam takav ožiljak.
majstor, u doslovnom i prenesenom značenju
Stiga je meštar, dajte mu pivu.
školski učitelj
Meštar iz matematike je poludi š njin, govori da ne zna tablicu množenja u sedmon osnovne.
školska učiteljica
Meni ti je teta meštrija, predaje u nižima osnovne.