Oznaka opisi

halav/a

prljav/a

Vrati’ se s treninga sav halav.

hartavac

prljav čovjek

Koji hartavac iza mene u tramvaju!

hc

skraćeno za hard core

Vidi grafit… HCOS!

head and shoulders

To su nabildani dečki često obrijani na čelavo, sa tribal tetovažama oko ruku i uglavnom bez vratova

Kad ti head and shoulders zvekne šamar ispal buš iz čizama

hercig/h/k

sladak, zgodan, lijep

Baš ti je hercig taj kaput!

hevijana

1) heavy metal; 2) nešto žestoko, teško, jako

1) Taj je bend malo previše zabrijal na hevijanu; 2) U, doma mu je koma situacija, totalna hevijana.

hipster

mlada urbana osoba avangardnog ukusa, vrsta trendsetera

On je pravi hipster, svaki dan sluša neki novi stil, jer je jučerašnji već zastario.

hlebinac

naivan čovjek

Kakav je on hlebinac svima sve vjeruje.

hoćka

žena koja rado pristaje na spolne odnose

Njoj uleti, ona ti je hoćka.

hokejaši

starci koji hodaju s pomoću štapa

Baka mi je prešla u hokejaše.

hrkljuš

nešto apsurdno, priglupo, sramotno, blamaža

I ja se stalno njoj obraćam imenom njegove bivše. E, hrkljuš!

hudica

topla majica s kapuljačom i patentnim zatvaračem

Samo nosi hudice, neće ni čuti za džemper.

hulja

arhaični izraz za nepoštenog čovjeka, prevaranta, izdajicu

frajer je hulja kakve nema. Huljo!!

hupser

1. izbočina na skijaškoj stazi; 2. umjetna izbočina na cesti, tzv. ležeći policajac

Bil je ogroman hupser, skoro sam se raspao.

iberšpant

prenapet, na rubu nervnog sloma, histerije

Ta ženska je totalno iberšpant, čuješ joj u glasu da je stalno na rubu suza.

igrač

osoba koja često mijenja seksualne partnere i nije sklona monogamnoj vezi

Stariji tip u disku – igrač.

imati muda

biti hrabar

Treba imati muda za bandžidžamping.

imati potumplane uši

nemati sluha

On ima tak potumplana vuha da ne razlikuje Zeko i potočić od rokenrola.

imati smolu

imati peh, problem, biti u neprilici

Kaje rista, imaš smolu? Ideja je u redu no smola je u financiranju.

imberlan

lud, šašav

A jesi imberlana, naravno da ću te voziti.

isfuran

koji je zastario, koji nije hip, koji je otrcan

Joj, ta cijela spika s vinima je tak isfurana da sad svi samo diskutiraju o kavama.

isfurator

osoba koja se isfurava, hoće biti nešto što nije

Joj, koji je on isfurator, nabio te cvike pa misli da je ne znam šta!

isprdak

nešto (ili netko) nekvalitetan, loša posljedica čega

On je isprdak ovog sistema, hoću razgovarati s nekim tko zna o čemu govorim.

isusovke

sandale s remenčićima preko stopala i oko gležnja i/ili potkoljenice

Sad su opet u modi isusovke.

izuti

stanje napušenosti

Iss, kak me izulo!

izviđači

vrh ljubavnog tepiha koji proviruje kroz vratni izrez majice.

Ooo, pustili smo izviđače na teren!

jahače hlače

ispupčen dio vrha bedra kod žena koji širi figuru postrance

Teško joj je kupiti traperice kad ima uski struk, a jahače hlače.

jampi

pijan

Bio sam tako jampi da nisam potrefil bravu.

jebada

nešto izrazito neugodno, dosadno, naporno

Kad kupim novi komp, najgora mi je jebada oko poštelavanja programa.

jeben

1) nešto izrazito dobro ili izazovno; 2) nešto što govorniku izrazito ide na živce.

1) E, jeben ti je auto!; 2) Ta jebena škola, jedva čekam da završi.