Oznaka društveni život

ašikovanje

turc., ljubovanje, ljubavna veza

Ašikuju preko plota!

astronaut

napitak pripravljen miješanjem piva i Spritea

Oćeš astronauta il čiste pive?

bana

10 jedinica neke valute, deformirani oblik riječi banka, kraći je i jednostavniji za upotrebu.

Osoba A: mi u petak idemo u Aquarius, ideš s nama? Osoba B: ma nema šane da dam 5 bani za upad!

biberica

muška frizura: velika i zalizana količina kose, prema pjevaču Justinu Bieberu

Opa! Neko si je složio bibericu

blam

skraćeno od blamaža, bruka, neugodnjak

A onda je moj stari uhvatio mikrofon. Koji blam! Zemljo, otvori se!

bombica

bočica punjena žestokim pićem, najčešće količine 1 dl

Popila sam tri bombice votke i rigala!

botinečki “ne”

Univerzalni sufiks, botinečki “ne” doslovno može doći iza bilo koje riječi i po tome je specifičan. Dužina riječi “ne” može varirati od stanja osobe koja je izgovara ili ako se želi pojačati doživljaj priče. Ponekad prelazi granice dobrog ukusa.

Osoba A (vidno ukomirana uživanjem indijske konoplje): daj šalji tu vodu, neee. Osoba B: a evo ti, ne.

brija

Način na koji neka osoba (ili društvo) nosi samu sebe, kako razmišlja/ju i kako se ponaša/ju.

Osoba A: e si vidio Đonija, nije izašo već 3 dana van, samo igra onaj Stronghold. Osoba B: opet ima tu glupu briju.

brijati (po)

provoditi vrijeme u nečemu, npr. po nekom gradu, u lokalima i sl. Naročito se koristi s prijedlogom po

Niko brije po Zagrebu oduševljen tatom Cicom i liverpulskom macom (Index.hr)

brucka

brucošijada

Ideš na Ferovu brucku?

brukva

dug, izraz se u pravilu koristi u vezi s pićem /dok se droga uzima “na gdu”/

Nemam para, al pit ćemo na brukvu!

bulja

100 jedinica neke valute, dolazi od riječi glava, a koristi se zbog toga što su glave državnih velikana na novčanicama.

Osoba A: si vidio, Đoni si je piknuo Nakamuru ukradenu za 4 bulje? Osoba B: da ziher, pa u dućanu koštaju po par hiljadi

cajke

turbo-folk glazba na koju se pleše na stolu.

Kažu da nosi naočale po mraku i sluša cajke!

ćakula

priča, neobavezni razgovor; ima određene veze s onim što je trač na sjeveru zemlje, ali njihovo točno razgraničenje posebno je pitanje

Pala je kava i pala je ćakula.

darkeri

skloni odijevanju u crno i melankoličnoj muzici raznih žanrova, gotičari

Nije darkerica budalo, ide na sprovod.

dindlati

Posebno se truditi oko nekoga jer je bezvoljan

Ne da mi se dindlati ga stalno, idem van s nekim drugim.

direktor svemira

Osoba od uticaja i autoriteta. Najviša stepenica na hijerarhijskoj ljestvici.

Nema nikog iznad njega. On ti je direktor svemira.

diskač

skraćeno od diskoteka

Kad nije bilo love, nije se izlazilo po diskačima nego se tulumarilo doma.

dočekuša

piće kojim domaćin nudi goste kad mu dođu u kuću

Ajmo lagano dočekušu, pa da možemo ić jest.

drepati se

Maziti se, brijati, razmjenjivati fizičke nježnosti

Samo smo se malo drepali.

dronfulja

djevojka/žena laka morala

Mali je ok, al’ seja mu je teška dronfulja.

druškanje

druženje

Baš mi je falilo ovakvo druškanje!

džem

od engleskog “jam (session)”

1) svirka
2) druženje

E, Ivan radi džem kod sebe večeras, idemo?

džemati

od engleskog “jamming”

1) improvizirana svirka
2) raditi džem, družiti se

E, oćemo džemat danas u garaži?

džiber

đubre, svinja, stoka; osoba koja će te sjebati jer joj je to posao

Trebao si joj barem javiti da ne možeš doći, ovako si ispao totalni džiber.

fejl

pogreška, nešto što je vrlo loše završilo

Onaj tulum jučer je bio takav fejl! Bolje bi bilo da nismo ni išli!

fermati

poštovati, poklanjati pažnju

Ne ferma me ni pol posto!

fić

Filter koji se radi od komada kartona i stavlja se u đoint radi zaštite od štetnih tvari koje mogu naškoditi plućima prilikom uvlačenja nikotinskog dima.

Osoba A: daj ti napravi fić, ja ću izmrvit

for gas

Maksimalno, totalno, punom parom

For gas se nakrcalo ljudi, ne stane više ni čačkalica!

frki

Još jedan izraz za kartonski filter koji se stavlja u đoint. Naziv je dobio po načinu izrade, frkanju među dlanovima.

Osoba A: ko je od vas debila radio ovaj frki, ne valja uopće

  • Stranica 1 od 4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • >