bladimir

Preuveličani prdac, krvavi prdac (bloodfart eng.)

Isusa ti boga zvučalo je ko bladimir!

spičiti (2)

otići do, skočiti do

Ko’ bu spičio do pekare dok još radi?

Frafrika

Pogrdni naziv za Francusku

Pariz je glavni grad Frafrike.

Črnkas

Črnomerec

Bus 109 piči od Črnkasa do Dugava

Jel te taklo?

Jesi li omamljen, blago pijan, lagane glave ali i može biti: srgan, zgažen ubijen itd. Uglavnom u vezi sa opijatima.

Popia san kašetu pive i sad pijen konjaka. – I Jel te taklo?

bizmark

govno

Plivam ja i zadnji tren skužim da prema meni pluta nečiji bizmark.

musavi

pogrdno za pakistanca ili indijca.

U Londonu ima gro musavih.

feget

homoseksualac, peder

Koji si ti feget!

nabaciti “Jimmy Stanića”

posrati se, defekacija itd. na neprikladnom mjestu

Tolko me stislo, morao sam “nabaciti Đimija” u grmlju.

preša

pritisak, žurba… (“pressione” Tal.)

Samo lagano, nije preša.

pingvin

časna sestra

Vidil’ sam danas dva pingvina u bemburi.

Alfica

Alpha Industries pilotska kratkostrukna jakna. (AI joj je originalni dizajner)
Poznata i kao “Spitka”. Alfica međutim detaljnije opisuje firmu, dok je spitka općeniti opis za sve jakne tog tipa.

Kupil’ sam spitku! – Kaj Carrera ili…? Ma ne, Alficu, oriđiđi!

ligeštul

Ležaljka za sunčanje, tuđica “Liegestuhl” (Ger.)

Ja delam čitav dan a on samo leži na ligeštulu.

papige

šarene tenisice, kičasta obuća

Si kupil’ šuze? – Nisam, imali su samo papige.

nametati se

prejesti se, nažderati se

Kak’ smo se jučer navečer nametali bučnice nismo mogli spati do tri ujutro.

žutara

stražnjica

Teta u vrtiću: “Jeste li svi temeljito obrisali žutare?”

Žućo

pogrdni naziv za azijate

“Susjed je na dva tjedna iznajmio stan nekom žući”

žmigavci

salo sa bokova

Od pive su mi narasli žmigavci

stenčerija

stanje smrada

Izgleda kao bomba, ali čim je digla ruke u zrak bila je teža stenčerija.

kraster

pobornik Crust Punk-a.

U Manchesteru sam vidio sto puta prljavije krastere od ovih naših u Zagrebu.

deferija

death metal

Slušaš li ti išta osim heavy metala? – Sine, nema kod mene nikakvog heavy metala, samo deferije.

bundesliga

frizura “fudbalerka”,fuca, vokuhila (ger.)

Ošišajte me “na bundesligu”.

gelipter

budala, kreten

Koji si ti gelipter!

električar

Badelov Brand(y)

Zbljuvo mi se po stražnjem sjedalu zbog onog usranog električara. ili “Penjao se na banderu nakon što je zeksao električara”"

ŽKP

Pogrdi naziv za Ožujsko, Karlovačko i Pan pivo.

Poslužuju li tamo neke dobre pive? Ma niš’ tam’ nemaju osim “ŽKP-a”.

pičor

Seksi djevojka.

“Daj snimi one pičore u minicama.”

anbilivičan

prema engleskom unbelievable – nevjerojatan

To kak je on glup, to je fakat anbilivično.

FAP

FAP (ponekad i Kamaz) označava snažan, predimenzioniran kamion čiji motor pravi neopisiv urlik i pritom izaziva spontane erekcije kod muškog dijela publike. Vozač FAP-a invocira apstraktnu sliku domaćeg “marlboro man-a” koji puca od beskrajne muškosti te zauzdava silnu grdosiju od kamiona. Žene ga obožavaju.

Jebeš taj tvoj Mercedes, kroz ono blato možeš samo FAPom. Oš’ da se kladimo?

mirogojček

Zagrebački izraz za jeftin i vrlo loš Badelov konjak koji se prodaje u malenim 0.1 flašicama, tzv. “bombicama.” Mirogojčeke konzumiraju stereotipni, zapušteni pijanci u srednjim godinama koji zbog svog načina života uglavnom vrlo brzo završavaju na groblju. Karta za Mirogoj u tekućem agregatnom stanju po 11 kuna.

U pol 6 ujutro u seoskoj birtiji: daj mi molim te jedan mirogojček, ne vidim na oči.

bombica

Bilo koja staklena 0.1 bočica žestokog alkoholnog pića. Izraz označava sâmu bocu a ne piće u njoj. Uglavnom ih na kioscima kupuju lutajući pijanci (koji se financiraju žicanjem) te žešći pijanci koji su toliko degenerični da nisu u stanju skrpati tridesetak kuna za poštenu flašu rakije.

Daj sakrij tu bombicu, ide gazda.